Category:

prevajalec

Brezplačni prevajalniki

brezplačni prevajalnikiBrezplačni prevajalniki, ki jih najdemo na spletu, pogosto delujejo na podlagi sistema pravil. V večini primerov so njihovi prevodi slabše kakovosti, še posebno, kadar želimo prevode daljših stavkov. Da bi prevajalnik preizkusili, je najbolje, da uporabite daljši stavek, ki ga naj prevajalnik prevede iz enega v drug jezik, potem pa še obratno.

V najboljšem primeru bi vam moral prevajalnik »dostaviti« izvorno besedilo, vendar se pogosto zgodi, da ne le da besedilo ni identično, tudi pomensko in vsebinsko se mu ni približalo. Če takšen povratni cikel ponovite še nekajkrat, vam ostane le še, da se zabavate ob prevodih, ki so z vsakim korakom le še slabši in popolnoma mimo.

V takih primerih prevajalnik hitro postane vir zabave, saj s svojimi prevodi poskrbi za obilo smeha in čudenja. Kljub temu so spletni prevajalniki vsekakor dobrodošli kot slovarji in orientacija pri prevodih daljših besednih zvez. Kadar boste potrebovali kakovosten prevod, se boste morali obrniti na »žive« prevajalce profesionalce, ki bodo to nalogo opravili strokovno.

Spletni prevajalniki

spletni prevajalnikiDandanes lahko skoraj do vseh informacij dostopamo s pomočjo miške, kot temu pravimo. Internet je zaenkrat najbolj množično sredstvo za komuniciranje in prenos podatkov kamor koli po svetu. Seveda ima slednji poleg mnogih prednosti tudi svoje slabosti.

Brskanje po tujejezičnih straneh ni problem, tudi če ne poznamo tega jezika. Obstajajo namreč številni brezplačni prevajalniki, ki nam pomagajo pri prevodih. Tak prevajalnik sicer ni kdo ve kako zanesljiv, a “za prvo silo” je dober. Trije največji iskalniki na svetu, ki ponujajo brezplačne prevajalnike, so trenutno: Google Translate, Bing (Microsoft) Translator in Yahoo Babelfish. Obstaja pa tudi cela kupica manjših prevajalnikov od katerih velja omeniti med Slovenci najbolj priljubljenega – slovensko angleški slovar. Read on…

Previous Page