Category:

jezikovni tečaji

Jezikovna šola

ljezikovna-sola-ljubljanaJezikovna šola, kot že ime samo pove, je šola učenja tujih jezikov. Glede na povpraševanje jezikovna šola organizira učne semestre pa tudi tečaje in individualne ure. Čas za učenje tujih jezikov je celo leto, tako da niste ničesar zamudili, če se niste na jezikovni tečaj vpisali ravno v septembru.Torej, jezikovna šola (kliknite za več informacij) za svoje učence – različnih starostnih skupin – oblikuje različne skupine, tudi po predhodnem dogovoru z učenci.  Read on…

Tečaj nemščine in ostali jezikovni tečaji

Panteon College je jezikovna šola, ki za vas poučuje tuje svetovne jezike, kot so angleščina, nemščina, francoščina, italijanščina, slovenščina, italijanščina in še 34 ostalih svetovnih jezikov. Poleg tega pa ponujajo tudi prevajanje, lektoriranje, tolmačenje, sodne prevode, pripravo na tisk in grafično oblikovanje. Eden izmed bolj obiskovanih in popularnih tečajev je tečaj nemščine, saj večina delodajalcev poleg angleščine zahteva tudi znanje nemščine. Read on…

Razlike med britansko in ameriško angleščino

Ko stranka naroči prevod v angleščino, mora prevajalec vedeti, ali bo prevajal v britansko ali ameriško angleščino. Katero angleščino naj uporabi, je odvisno od države ali trga, kjer se bo prevedeno besedilo uporabljalo. V Evropi se bolj uporablja britanska (razen če gre za ameriška podjetja s sedežem/poslovalnico v Evropi), v Ameriki pa ameriška angleščina.

Resda gre za isti jezik, a z nekaj razlikami. Prevajalec, ki prevaja v angleščino, mora biti dobro podkovan in mora poznati razlike, da v prevodu hkrati ne uporablja britanske in ameriške različice. Prav tako mora biti pozoren na uporabo členov, predlogov in seveda pravilen zapis besed.
Prevod v angleščino – nekaj bistvenih razlik med britansko in ameriško angleščino

  • glagoli v britanski angleščini imajo končnico –ise, v ameriški pa –ize (primer: to organise/ to organize)
  • datum je v ameriški angleščini zapisan ravno v obratnem vrstnem redu kot v britanski angleščini (primer: 7 July/ July, 7)
  • črkovanje nekaterih besed (npr. centre/ center, metre/ meter, colour/ color, favour/ favor)
  • različno besedišče (npr. bathroom/ restroom, soccer/ football, film/ movie, motorway/ highway, biscuit/ cookie)

E-učenje

Mnogi starši se sprašujejo, kaj je to e-učenje, na kakšen način nadomešča tradicionalne oblike učenja ter kakšen učinek bo to imelo na celoten proces izobraževanja njihovih otrok. Mnoge starše mučijo skrbi in so včasih skeptični do sodobnih pedagoških pristopov, kakršno je tudi e-učenje. Te skrbi pa povečini izhajajo iz nepoznavanja sodobnih pristopov in tehnologije, ki jih omogoča. Nepoznavanje pa razumljivo vodi v zadržanost do novih prijemov. Pomembno se je zavedati, da e-učenje ne nadomešča klasičnih izobraževalnih procesov, temveč le spreminja medij, prek katerih se tej odvijajo. Namesto knjig in delovnih zvezkov, ki so bili prevladujoči medij učenja generacije sedanjih staršev, se danes kot medij podajanja in preverjanja znanja vse bolj uveljavljajo pripomočki, podprti s sodobno informacijsko tehnologijo. Predvsem za najmlajše generacije je e-učenje, ki je podprto s slikami, animacijami, avdio in video podobami, mnogo bolj privlačno kot klasične knjige in slikanice. Če si je otrok v preteklosti določeno živalsko vrsto lahko ogledoval le prek pisanih slik in spremljajočega teksta, lahko danes to žival opazuje v naravnem gibanju skupaj s spremljajočim zvokom. E-učenje tako ponuja možnosti, ki jih prejšnje generacije niso poznale, in to je glavni razlog, ki vzbuja zadržanost do teh prijemov.

Italijanščina ima bogato zgodovino

Italijanščina, jezik naših sosedov, spada med uradne evropske jezike in je znotraj Evropske unije poleg Italije uradni jezik še v petih drugih državah, med drugim tudi v slovenski Istri. Italijani slovijo kot narod, ki med svoje odlike ravno ne more prištevati tudi dobrega znanja tujih jezikov, kar je značilno za nas. Slovenci smo znani po odličnem znanju tujih jezikov in tu zagotovo prednjačijo jeziki sosednjih držav.

Toda praktičnost in lahko navezovanje stikov nista edina razloga za učenje italijanščine. Italijanščina (več na www.italijanscina.com) je jezik naroda z izredno bogato zgodovino in kulturno dediščino.

Romanske korenine so odražajo v vseh porah jezika in ljudi apeninskega polotoka. S svojim neponovljivim ritmom in temperamentom si je italijanščina pridobila ogromno oboževalcev in tudi precej sovražnikov, ki se ob skupini glasnih Italijanov le naježijo in začnejo iskati možnosti za pobeg. Preostali pa so nad tem čustvenim jezikom in njegovo osupljivo književnostjo navdušeni.

Francoščina

Francoski jezik, je eden izmed najpomembnejših romanskih jezikov. Francoščina je uradni jezik v številnih skupnostih in organizacijah. Francoščina pa zna biti tudi zelo zakompliciran jezik. Učenje francoskega jezika je dokaj težko, saj so si besede precej podobne in potrebno je imeti dober naglas pri izgovarjanju. Pri naglasu v francoščini je še posebej potreben poudarek pri prvem zlogu besede. Ta poudarek je značilen posebej za čustveno obarvane besede, ki jih francozi zelo pogosto uporabljajo. Francoščina je sestavljena iz abecede, katera ima 26 črk. Ta jezik večinoma govorijo v zahodni Evropi in Kanadi. Če pa si želite znati francoski jezik tudi sami, se lahko vpišete v različne jezikovne tečaje, kjer vam bodo pomagali in vas naučili francoskega jezika. Francoščina vam bo postala jezik za vsakdanjo uporabo saj boste znali tekoče govoriti, pisati in tudi prevajati. Če pa si želite francoščine obvladati še hitreje, se lahko učite tudi preko internetnega programa za učenja francoščine.

Nemški jezik

Nemščina velja za težak jezik z zapleteno slovnico, ki se ga ni enostavno naučiti. Tudi klobasaste nemške besede pri tem predsodku ne pomagajo. Gre za predsodek, Nemci so vendarle pregovorno sistematični narod, zato je jasno, da je tudi zgradba njihovega jezika zelo shematična in natančna.

Razlogi za nejevoljo se lahko skrivajo v napačnem pristopu. Otroci se nemščine začnejo učiti prezgodaj, kljub temu, da jih mogoče zanimajo druge interesne dejavnosti. V srednjih šolah je nemški jezik obvezni drugi tuj jezik in otroci, ki so bolj naravoslovno nadarjeni, se je včasih učijo kljub nezanimanju.

Jezika se je najbolje učiti, ko imamo jasno razčiščene motive, pa naj bo to ljubezen do učenja novih jezikov, kulture te države ali želja po širjenju obzorja. Odličen razlog je tudi karierno napredovanje. Slovenci se nemščine najpogostejše torej učijo v šolah, na bivanju v Nemčiji ali Avstriji, vedno bolj pa tudi na odličnih jezikovnih tečajih, ki poskrbijo za vse starostne skupine, želje in potrebe.

Španščina je romanski jezik

španščinaŠpanščina, ki poleg recimo italijanščine sodi med romanske jezike, je tretji najbolj razširjeni jezik na zemeljski obli. Od kje takšna razširjenost, če pa ga v Evropi govorijo le v Španiji?

Španščina (več informacij o španskem jeziku dobite na naslovu www.spanscina.org) je daleč najbolj razširjena v srednji in južni Ameriki, kjer je največji otok nešpansko govorečega področja Brazilija. Read on…

Učenje angleščine za otroke

angleščina otrociOtroci potrebujejo razlog, da govorijo v tujem jeziku, zato jim pomagajte približati angleščino ali drug tuj jezik. Poiščite angleškega prijatelja. Prijatelj, ki govori in razume samo angleško, je lahko dobra motivacija, da se vaš otrok raje uči angleščine. Poskusite obdržati stike z občasnim dopisovanjem v angleščini. Naj jezik oživi. Izkoristite priložnost in obiščite katero izmed angleško govorečih dežel. Za vašega otroka bo izkušnja nepozabna. Read on…